Chương 387: [Dịch] Hắc Ám Tây Du

Tiểu Hầu tử nói rõ chân tướng

Phiên bản dịch 7716 chữ

Tiểu hầu tử thở hổn hển, nhìn về phương xa với vẻ chán nản. Sau đó, hắn quay sang Tôn Ngộ Không và nói:

"Linh Minh, ta đã suy nghĩ kỹ rồi. Có một số việc ngươi nhất định phải biết rõ, nhưng ngươi lại cố chấp không chịu tìm hiểu chân tướng. Có những chuyện ta muốn che giấu ngươi, nhưng ngươi lại nhất quyết muốn biết. Rốt cuộc là vì sao?

Ta muốn nói cho ngươi biết ai là kẻ nằm vùng, sau đó chúng ta hợp lực tiêu diệt hắn. Khi đó, không còn kẻ xấu hỗ trợ, ngươi sẽ dễ dàng chiến thắng. Chẳng phải đó là điều tốt sao? Sau khi tiêu diệt kẻ địch, ta sẽ xóa bỏ ký ức của hòa thượng râu dài và linh hồn ngươi, rồi hai người các ngươi trở về Hoa Quả Sơn. Chẳng phải đó là kết cục mà ngươi mong muốn sao?"

VipChương VIP chỉ đọc trên app, vui lòng tải ứng dụng để có trải nghiệm tốt hơn.
Bạn đang đọc [Dịch] Hắc Ám Tây Du của Bi Ca Đường Tam Tạng

Thông Tin Chương Truyện

  • Đăng bởi

    TruyenYY Pro

  • Phiên bản

    dịch

  • Thời gian

    1y ago

  • Lượt đọc

    0

  • Đọc chương VIP load siêu nhanh trên ứng dụng dành riêng cho iOS và Android. Nhấn vào link sau để tải ngay nhé!