Chương 13: [Dịch] Chăn Nuôi Toàn Nhân Loại

Anh hùng xế chiều (2)

Phiên bản dịch 4584 chữ

Trong thập kỷ thứ hai.

Gilgamesh thoát khỏi sự non nớt, bước vào tuổi ba mươi.

Ngài trở nên hùng vĩ, cao lớn, dẫn đầu bộ lạc, trở thành thợ săn mạnh nhất của tộc vượn, được người trong bộ lạc gọi là Anh Hùng Vương.

Ngài thậm chí sử dụng hỏa diễm đốt đất, khiến đất đai màu mỡ, bắt đầu canh tác, tiến hành cuộc sống nông nghiệp thô sơ.

Ngài kiêu ngạo, ngạo mạn, độc tôn, ba bảo vật văn minh được giao vào tay ngài, ngài hiểu rõ văn minh là sự kế thừa tri thức và lịch sử, nên mạnh dạn sáng tạo chữ hình nêm để ghi chép lịch sử chủng tộc, cải tiến ngôn ngữ.

Ngài cho rằng mình là loài thông minh đầu tiên khai phá thế giới văn minh, ghi chép lịch sử sáng tạo văn minh của mình vào sách, ca ngợi, tự phong tên là 《Sáng Thế Kỷ》.

Ngài ngang ngược, chuyên chế bạo ngược, nhưng lại có sức hút nhân cách mạnh mẽ.

Trong bộ lạc, ngài có một trăm ba mươi mốt người vợ xinh đẹp, sinh con đẻ cái, hầu hết con cháu đều khỏe mạnh, thừa hưởng vóc dáng và trí tuệ của ngài.

Nhưng với tuổi thọ ba, bốn mươi của loài vượn, Gilgamesh giờ đã bước vào tuổi ba mươi.

Vị hùng tài này đã đi đến cuối con đường của chủng tộc mình, ngài đón nhận tuổi già, năm xưa, vị Anh Hùng Vương từng múa Đạt Ma Khắc Lợi Tư Chi Kiếm, giờ đã đi đến sự suy tàn của tuổi thọ.

Trong căn nhà gỗ, hỏa diễm trong lò sưởi cháy rừng rực, tỏa hơi nóng.

"Đó là hỏa diễm văn minh mà trí tuệ cự thú ban cho ta, nó đẹp rực rỡ, như đóa hoa đỏ rực rỡ nhảy múa."

Gilgamesh bình thản ngồi trên chiếc ghế lớn được đan từ da A Lạp cự thú, nhìn hỏa diễm, ánh mắt sâu thẳm, thân hình cao lớn hùng vĩ của ngài giờ đã già yếu, chậm chạp, quay đầu nhìn những chiếc đầu lâu cự thú treo trên tường.

Những chiếc đầu lâu cự thú, hung dữ, kiên cường, mạnh mẽ, khiến người ta run rẩy, những con cự thú từng kiêu ngạo này đều đã bị ngài chinh phục.

Cả bức tường, như ghi chép lại cuộc đời chinh chiến huy hoàng của ngài.

Cuộc đời ngài, đã đủ huy hoàng, đủ rực rỡ.

Ngài đã thực hiện được ước mơ thời trẻ.

Ngài thỏa mãn.

"Thủ lĩnh bộ lạc tiếp theo, đã được định là con trai ta, Cơ Thập Chi A Già, năng lực của nó không thua kém ta, có thể dẫn dắt cả bộ tộc, đối đầu với cự thú, tiếp nối huy hoàng."

Gilgamesh cảm nhận rõ ràng sự sống của mình đang dần đi đến hồi kết, cái chết là điều không thể tránh khỏi của sinh vật, ngài gần như đã chấp nhận, lặng lẽ lấy ra bình máu lực lượng năm xưa, thở dài: "Mọi thứ đã không còn gì phải lo lắng, trí tuệ cự thú nói, chỉ có dũng sĩ dũng cảm nhất thế gian mới có thể uống, không vượt qua được cái chết, vượt qua sẽ có được sức mạnh vô song."

"Ta, có phải là dũng sĩ dũng cảm nhất thế gian không?"

"Hãy để ta xem!!" Ngài, vị anh hùng tuổi xế chiều, đôi mắt đục ngầu chợt lóe lên, thoáng chốc nhớ lại những năm tháng huy hoàng của cuộc đời, bỗng rơi lệ, lặng lẽ rạch tay, đổ bình máu lực lượng lên vết thương.

Đau!

Đau đớn vô cùng!!!!!!

Gilgamesh vật lộn.

Vị anh hùng tuổi già nằm trên đất, cả đời trải qua vô số trận chiến, nhưng chưa từng đau đớn đến mức lăn lộn dữ dội như vậy, thở gấp.

Cuối cùng, ngài vượt qua cái chết, đứng dậy, toàn thân lông đen dày đặc dần biến mất, lộ ra cơ bụng săn chắc, khuôn mặt lông đen dày đặc cũng biến mất, lộ ra gương mặt hoàn hảo như thiên thần.

Ngài không còn xám đen, toàn thân biến thành vượn thông minh lông trắng.

Da dẻ mịn màng, trong suốt như loài mối, như người tuyết bước ra từ bão tuyết, cơ bắp cân đối như tượng Hy Lạp, mang vẻ đẹp đường nét mạnh mẽ, đầy tính xung kích.

"Sức mạnh này là..."

Vị dũng sĩ lông trắng hùng vĩ từ từ đứng dậy, "Máu lực lượng, đây quả là thứ sức mạnh vĩ đại."

Rắc.

Ngài nhẹ nhàng bóp chặt tay vịn bằng xương cốt, lập tức vỡ vụn.

Lúc này, trong bộ lạc, con trai của Gilgamesh, Cơ Thập Chi A Già, đang đứng trên cao, giơ cao thanh Đạt Ma Khắc Lợi Tư Chi Kiếm, tuyên bố kế thừa vị trí thủ lĩnh.

Cơ Thập Chi A Già, anh minh thần vũ, tài đức song toàn, so với người cha bạo ngược kiêu ngạo của mình, hắn giống một vị thủ lĩnh nhân từ hơn, Gilgamesh cũng hiểu rõ điều này, nên khi về già, ngài sẵn sàng trao lại vị trí, không muốn nền văn minh bộ lạc mà mình dày công xây dựng bị hủy diệt.

Nhưng bây giờ, mọi thứ đã khác.

Tất cả đều khác biệt.

Kish chi A Già, vốn là người nhân từ, được mọi người yêu mến, dù đối với người cha này luôn tỏ lòng tôn kính, chưa từng nghĩ đến việc soán đoạt vị trí của mình, nhưng Gilgamesh không cho phép bất kỳ mối nguy hiểm tiềm tàng nào tồn tại.

"Ta đã trở lại, vị trí thủ lĩnh, vẫn thuộc về ta."

Ngày hôm ấy, máu đổ đầy đất, tiếng kêu gào thảm thiết vang lên trong bộ lạc Sumer, Anh Hùng Vương Gilgamesh giết chết con trai mình, tái đăng vị trí thủ lĩnh, sống lại kiếp thứ hai.

Bạn đang đọc [Dịch] Chăn Nuôi Toàn Nhân Loại của Ba Trăm Cân Mỉm Cười Lấy

Thông Tin Chương Truyện

  • Đăng bởi

    TruyenYY Pro

  • Phiên bản

    dịch

  • Thời gian

    19d ago

  • Lượt đọc

    6

  • Đọc chương VIP load siêu nhanh trên ứng dụng dành riêng cho iOS và Android. Nhấn vào link sau để tải ngay nhé!