Chương 117: [Dịch] Võng Du Tử Vong Võ Hiệp

Quy củ giang hồ

Phiên bản dịch 7846 chữ

Theo sự xuất hiện của Dương Phi Nguyệt cùng thuộc hạ, người của Thanh Y Môn dứt khoát vứt bỏ binh khí, chịu trói đầu hàng.

Khoảnh khắc này, bọn chúng rốt cuộc đã hiểu ra, Dụ Long Bang ngay từ đầu đã sớm chuẩn bị, giăng sẵn thiên la địa võng chờ bọn chúng tự dẫn xác đến cửa.

Trận chiến này, Thanh Y Môn tổn thất hai vị nhất phẩm võ giả, bốn võ giả chính thức bị bắt làm tù binh, hơn ba mươi chuẩn võ giả thương vong quá nửa, số còn lại đều bị bắt sống.

Gió ngừng mưa tạnh, Dương Phi Nguyệt hạ lệnh áp giải toàn bộ tù binh và thi thể của Thanh Y Môn lên thuyền vận tải, ngay đêm đó đưa về thủy trại.

VipChương VIP chỉ đọc trên app, vui lòng tải ứng dụng để có trải nghiệm tốt hơn.
Bạn đang đọc [Dịch] Võng Du Tử Vong Võ Hiệp của Dạ Mâu Tàng Phong

Thông Tin Chương Truyện

  • Đăng bởi

    TruyenYY Pro

  • Phiên bản

    dịch

  • Thời gian

    1mth ago

  • Lượt đọc

    61

  • Đọc chương VIP load siêu nhanh trên ứng dụng dành riêng cho iOS và Android. Nhấn vào link sau để tải ngay nhé!