Chương 1233: [Dịch] Không Phải Chứ Quân Tử Cũng Phòng

Đào góc tường lẫn nhau? (1)

Phiên bản dịch 6256 chữ

"Tần tiểu nương tử, chút văn chương vụng về này, tại hạ xin hiến xấu."

"Đâu có, viết khá lắm. Hai bài thơ này cấu tứ tinh xảo, văn phong bay bổng, có thể thấy được trong lòng người viết chứa đựng cả non sông. Thật sự là do Vệ công tử sáng tác ư? Không ngờ huynh lại có tài văn chương xuất sắc đến vậy."

"Tần tiểu nương tử quá khen. Ngàn chén dễ kiếm, tri kỷ khó tìm. Dẫu cho khúc cao ít người họa, nhưng vẫn mong dưới núi cao có tiếng nước chảy hòa theo.

Thơ ca cũng vậy, cốt ở tấm lòng tri kỷ. Không ngờ Tần tiểu nương tử lại là người thấu hiểu lòng ta.

VipChương VIP chỉ đọc trên app, vui lòng tải ứng dụng để có trải nghiệm tốt hơn.
Bạn đang đọc [Dịch] Không Phải Chứ Quân Tử Cũng Phòng của Dương Tiểu Nhung

Thông Tin Chương Truyện

  • Đăng bởi

    TruyenYY Pro

  • Phiên bản

    dịch

  • Thời gian

    2d ago

  • Lượt đọc

    0

  • Đọc chương VIP load siêu nhanh trên ứng dụng dành riêng cho iOS và Android. Nhấn vào link sau để tải ngay nhé!